Dia Internacional de l’Escriptura

Avui, 3 de març, en el dia internacional dels escriptors, els traductors i els periodistes, volem destacar la intensa relació que la família Cabanyes va tenir amb la literatura. D’aquest fet en tenim constància en l’extensa biblioteca de la Masia i el llegat creatiu de diversos membres de la nissaga.
A l’època del Romanticisme l’accés a la literatura era un privilegi reservat a les classes benestants. És per això que la biblioteca de la Masia (iniciada per Llorenç de Cabanyes i Fuster i continuada pels seus descendents, destacant especialment Josep Anton de Cabanyes, que adquirí molts llibres en els seus viatges) fou considerada al segle XIX com un símbol de poder econòmic i representació social. En ella s’hi poden trobar més de 1500 llibres que daten entre els segles XVI i XX.
L’escriptura en totes les seves facetes també va ser present a la vida dels membres de la família Cabanyes. En Josep Anton de Cabanyes (1797-1852), fou el model d’home que recull l’ideari del Romanticisme, és a dir, un home emprenedor, viatger i coneixedor del món, aficionat a les arts i el col·leccionisme, va conrear pel seu compte poesia, prosa, traducció (parlava fins a set llengües). El seu fill, en Llorenç de Cabanyes i d’Olzinelles (1837-1878) es dedicà també a la literatura romàntica medievalista, el periodisme i les traduccions, i fou un reconegut liberal progressista català que participà en la Renaixença i que el 1870 fou premiat als Jocs Florals de Barcelona.
L’escriptor per excel·lència de la família, però, fou en Manuel de Cabanyes (1808-1833). Amb el seu llibre de poesies ‘Preludios de mi lira’ es guanyà el títol i epítet de ser una de les primeres figures del Romanticisme a la poesia a l’estat espanyol.

Imatge: Escrit original d’en Manuel de Cabanyes. Una de les cançons que es recullen al seu llibre de poesies ‘Preludios de mi lira’. Es conserva al CIRMAC.

Bibliografia:
– Àlvarez, M. (2023). ‘Dossier de documentació de la Masia d’en Cabanyes’. Visites al CIRMAC.